type | poem |
author | Walt Whitman |
title | Hymnen für die Erde |
publisher | Insel-Verlag zu Leipzig |
year | 1947 |
translator | Franz Blei |
corrector | reuters@abc.de |
sender | www.gaga.net |
created | 20130704 |
projectid | 825cfcd5 |
Navigation:
- Kapitel 6
- Kapitel 1
- Kapitel 2
- Kapitel 3
- Kapitel 4
- Kapitel 5
- Kapitel 6
- Kapitel 7
- Kapitel 8
- Kapitel 9
- Kapitel 10
- Kapitel 11
- Kapitel 12
- Kapitel 13
- Kapitel 14
- Kapitel 15
- Kapitel 16
- Kapitel 17
- Kapitel 18
- Kapitel 19
- Kapitel 20
- Kapitel 21
- Kapitel 22
- Kapitel 23
- Kapitel 24
- Kapitel 25
- Kapitel 26
- Kapitel 27
- Kapitel 28
- Kapitel 29
- Kapitel 30
- Kapitel 31
- Kapitel 32
- Kapitel 33
- Kapitel 34
- Kapitel 35
- Kapitel 36
- Kapitel 37
- Kapitel 38
- Kapitel 39
- Kapitel 40
- Kapitel 41
- Kapitel 42
- Kapitel 43
- Kapitel 44
- Kapitel 45
- Kapitel 46
- Kapitel 47
5
Die Seele!
In alle Ewigkeit ewig, – länger, als die Erde braun und fest bleibt, länger, als Wasser ebbt und flutet.
Ich werde die Gedichte des Stofflichen hinstellen, denn ich denke, sie sind die geistigsten Gedichte,
Und werde die Gedichte meines Leibes und meiner Sterblichkeit hinstellen,
Denn ich denke, so werde ich mich selbst mit den Gedichten meiner Seele und meiner Unsterblichkeit versorgen.
Ich werde für diese Staaten einen Gesang dichten, daß keiner von ihnen irgendwann und wie einem andern unterworfen sei,
Und will ein Lied singen, daß Einvernehmen sei zwischen allen den Staaten so Tag wie Nacht, und zwischen jeden zweien von ihnen,
Und will ein Lied machen für die Ohren des Präsidenten, voll von Waffen mit drohenden Spitzen
Und hinter den Waffen zahllose unzufriedene Gesichter,
Und ein Lied singen von dem einen, das aus allen gebildet ist,
Dem bewaffneten, schimmernden einen, das sein Haupt über alle hat,
Dem entschlossenen, krieggleichen einen, das alle in sich schließt und über allem steht.
(Wie hoch auch immer ein Haupt, dies Haupt ist über allen.)
Ich werde die heutigen Länder bekennen,
Ich werde die ganze Geographie des Erdballs aufspüren und höflich grüßen jede Stadt groß und klein,
Und die Berufe! Ich werde in meine Gedichte schreiben, daß mit euch Heldentum ist zu Wasser und Land,
Und werde von allem Heldentum berichten als Amerikaner.
Ich werde das Lied der Kameradschaft singen,
Ich werde zeigen, was allein sie endlich bündigt.
Ich glaube, daß sie ihr Ideal, ihr eigenes, männlicher Liebe gefunden hat und daß sie es in mir aufzeigt.
Also will ich die brennenden Feuer von mir lodern lassen, die mich zu verzehren drohten,
Durchschlagen will ich, was so lange diese schwelende Flamme niedergehalten hat,
Und will ihr rasenden Lauf geben.
Ich will das Evangeliumgedicht der Kameraden und der Liebe schreiben,
Denn wer anders als ich sollte Liebe verstehn mit all ihren Peinen und Freuden?
Wer anders als ich sollte der Dichter der Kameraden sein?